18 лет в искусстве
Команда Black Sails выложила Челлендж.
Тут вот аналитика про книги.
читать
Очень занимательно, очень подробно и интересно! не очень понравилось только, как написано. Время от времени в тексте попадаются стилистические моменты, которые меня раздражают. Но, может, я просто старая?
""Одиссея"-сиквел "Илиады""
""Песнь Песней” — достаточно нестандартная книга ветхого Завета"
И откуда вот это вечное "достаточно" берется?! Это какой-то ад! Куда ни ткни, везде все "достаточно"!
"но приблизительно речь идет о крестьянской девушке,"
???
"...и рассказывает о Роджерсе не в нашем таймлайне, "
Мне кажется, что автор берет слишком серьезный тон, чтобы допускать такие вещи. Либо надо было просто писать его в более легкой манере (или "достаточно легкой"?
), он и читался бы тогда веселей. Хотя надо отдать должное - в современном мире найти в блогах текст, где нет ошибок и все знаки препинания расставлены верно, - это редкий случай.
Тут вот аналитика про книги.
читать
Очень занимательно, очень подробно и интересно! не очень понравилось только, как написано. Время от времени в тексте попадаются стилистические моменты, которые меня раздражают. Но, может, я просто старая?
""Одиссея"-сиквел "Илиады""
""Песнь Песней” — достаточно нестандартная книга ветхого Завета"
И откуда вот это вечное "достаточно" берется?! Это какой-то ад! Куда ни ткни, везде все "достаточно"!
"но приблизительно речь идет о крестьянской девушке,"
???
"...и рассказывает о Роджерсе не в нашем таймлайне, "
Мне кажется, что автор берет слишком серьезный тон, чтобы допускать такие вещи. Либо надо было просто писать его в более легкой манере (или "достаточно легкой"?

Идея замечательная: мне при всей дотошности и в голову не приходило задумываться о смысле каждой книги, название которой нам показывают! Ну подобрали по эпохе, у читающих людей, естественно, были какие-то знаменитые труды в библиотеке... И приведенная у Марка Аврелия цитата про терпимость замечательная.
Я после сериала почитала только Марка Аврелия - как без него?